Solange Ramos Esteves
English resume
French to Portuguese translator
Foz do Iguaçu-PR Brazil
PROFILE
I am a Brazilian French translator since more than thirty years, translating mainly educational, psychological, ecological and economic texts. I have worked for academic teachers, therapists, authors, lawyers and enterprises.
LANGUAGES
Source language: French
Second source language: English
Native Language: Brazilian Portuguese
EDUCATION
- Webinário sobre tradução automática com Aline Tomasuolo, Translators 101, 2024
- MEXOXO Take The Lead Course, eCornell University, 2023
- Introduction to Machine Translation and Post Editing, Translators Whithout Borders Course, 2023
- Feira de Tradução, 2022 organized by Pós Estácio, 2022
- Editorial Translation from French into Portuguese, Escola de Tradutores (School of Translators), 2022
- International Symposium during the Inauguration of the Jewish Academia, 2022
- Semana de Marketing B2B (Marketing B2B Week) organized by Ploomes and Neil Patel, 2021
- Storytelling, Udemy, 2021
- Storytelling, SOAP, 2021
- The Freelance Translation's Road to Success, SDL Trados Studio, 2020
- SEO, Udemy, 2020
- Studies on translation, GETRADTEC UFPE, 2019
- Copywritting, Udemy, 2019
- Introduction to Humanitarian Translation, Translators Without Borders, 2019 and 2021
- Being a Succesfull Freelance Translator, Marisa Nagayama, 2017
- Marketing on Facebook: an introduction, 2017
- Art therapy, Paulus Center of Goetheanistic Studies, concluded in 2000
- Art Education, Musical Institut of São Paulo, concluded in 1977
- Language, Culture and French Civilization, Alliance Française de Paris, concluded in 1972
Technical Resources
I work with some tools as Smarcat
WORK HISTORY
- Creator of the course "Redação web para tradutores" (Web writing for translators) in partnership with Translators 101, 2023.
- Translation from Portuguese into French of Professor Ludmila Brito's presentation for a congress in France, 2023.
- Translation in partnership with Gloria Terra from Portuguese into French of Professor Ludmila Brito new abstract, 2023.
- Translation in partnership with Dila Maria Pimenta from Portuguese into French of Professor Ludmila Brito's new abstract, 2022
- Translation from French into Portuguese of the mini course "Mastering LinkedIn in 2020" with Adjaratou LAWANI, 2020
- Development of the French, Portuguese and English glossary on coronavirus terms. Dila Maria Pimenta colaborated in this work, 2020
- Translation in partnership with Dila Maria Pimenta from Portuguese into French of a thesis project on child malnutrition 2020
- Translation in partnership with the Directory of Interpreters and Translators, from Portuguese into French, of a campaign text on the period of isolation due to coronavirus, 2020.
- Translation in partnership with Harkin Translation for an international NGO from French into Portuguese of two research projects on marine biology, 2020.
- Translation in partnership with Gisela Christiano from Portuguese into French of the abstract of a thesis on the psychology of telework, 2020.
- Translation in partnership with Gisela Christiano from Portuguese into French of Professor Ludmila Brito, researcher at UnB (University of Brasilia) abstracts and articles 2017 and 2018.
- Translation from French into Portuguese of Professor Marco Antonio Bueno, Chemistry teacher at UFBAC (Federal University of São Bernardo do Campo) articles on teaching of chemistry, 2016.
- Translation from Portuguese into French in partnership with the Economic Studies Center of francophone economists articles, from 1985 to 1987.
ENGLISH AS SECOND SOURCE LANGUAGE
I worked for Carol Chamma, psychotherapist, translating support texts for her Rabbi Shefa Gold course final work, 2017.
Member of the volunteer translator team that worked on the translation of a document signed by more than 174 civil organizations in the world, concerning some serious circumstances in Africa schools, 2017.
French as target language
Translation into French of a commercial letter, Enterprise Rojemac, 2018
SITE
https://www.solangeramosesteves.com/
SOCIAL NETWORK
www.linkedin.com/in/solangeesteves
https://www.instagram.com/redacaoetraducao/
OTHERS
Volunteer translator at TRANSLATORS WITHOUT BORDERS, as a Kató Verified Translator
In parallel I have been a French teacher in some schools and in company. I have had my own art therapy studio and I gave lectures and facilitated workshops on my studio and in several schools, clubs and NGO’s.
Would like to send me a message?